Examining the Script Style and Visual Arrangements of the Grivar Inscription in the Davazdah Imam Mausoleum of Yazd

Document Type : Original Article

Authors

1 PhD student of Islamic Arts, Faculty of Industrial Arts, Tabriz University of Islamic Arts, Tabriz, Iran.

2 Professor of Visual Communication Department, Faculty of Arts, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran.

3 Professor at the Faculty of Fine Arts, Atatürk University, Erzurum, Türkiye.

Abstract

Problem Definition: The Davazdah Imam Mausoleum of Yazd is one of the oldest buildings with inscriptions in Iran. The Grivar inscription of this building is Ornamental Kufic, which, unlike the simple Kufic, does not follow specific rules, and many innovations and modifications are made in it. Despite the high visual richness, the mentioned inscription has been deprived of formal analysis, while any but structured changes of the letters, the acceptance of complex forms, and additional elements make it worthy of further analysis. The current research seeks to find the answer to the following question: "what are the structural, visual, and formal characteristics of the Davazdah Imam Mausoleum of Yazd, and what rules did the designer establish in its design?"
Objective: This research aimed at identifying the structural and visual features of the Grivar inscription, such as writing style, proportions, and principles used in its composition.
Research Method: The present research was carried out using a descriptive-analytical method, and the data was collected through library studies and field surveys.
Results: The results showed that distancing from the legibility of words, exaggerating the shape of letters and basic proportions, is a method to achieve beauty and induce concepts beyond the literal meaning. However, the application of formal changes does not only mean losing the order and rules of script, but the designer has established certain principles and policies under the changes, to where maintaining the independent identity of the letters has been one of the primary design criteria.

Keywords


Article Title [Persian]

بررسی اسلوب خط و تمهیدات بصری کتیبه گریوار بقعه دوازده امام یزد

Authors [Persian]

  • صفیه حاتمی 1
  • محمد خزائی 2
  • مهدی محمدزاده 3
1 دانشجوی دکتری هنرهای اسلامی، دانشکده هنرهای صناعی، دانشگاه هنر اسلامی تبریز، تبریز، ایران.
2 استاد گروه ارتباط تصویری، دانشکده هنر، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.
3 استاد دانشکده هنرهای زیبا، دانشگاه آتاتورک، ارزروم، ترکیه.
Abstract [Persian]

بیان مسئله: بقعة دوازده امام یزد یکی از کهن‌ترین بناهای کتیبه‌دار ایران به‌شمار می‌رود.کتیبه گریوار این بنا از نوع کوفی تزیینی است که برخلاف کوفی ساده از قوانین مشخصی تبعیت نمی‌کند و در آن ابداعات و تصرفات زیادی صورت می‌پذیرد. کتیبه مذکور با وجود غنای بصری بالا تاکنون از تحلیل‌های فرمی محروم مانده است در حالی ‌که تغییرات زیاد اما ساختارمند حروف، پذیرش فرم‌های پیچیده و عناصر الحاقی، آن را شایسته تحلیل‌های بیشتری می‌نماید. پژوهش حاضر به‌دنبال یافتن پاسخ این سؤال است که کتیبه گریوار بقعه دوازده امام یزد واجد چه ویژگی‌های ساختاری، بصری و فرمی است و طراح چه قواعدی را در طراحی آن وضع نموده است؟
هدف: شناخت ویژگی‌های بصری و ساختاری همچون اسلوب نگارش، تناسبات و اصول به‌کار رفته در ترکیب‌بندی کتیبه گریوار هدف این پژوهش است.
روش پژوهش: پژوهش حاضر به شیوه توصیفی-تحلیلی انجام ‌یافته و داده‌ها از طریق مطالعات کتابخانه‌ای و بررسی‌های میدانی گردآوری‌ گردیده‌اند.
یافته‌ها: نتایج این پژوهش نشان داد فاصله گرفتن از خوانایی کلمات، اغراق در شکل حروف و تناسبات اولیه، جهت دستیابی به زیبایی و القای مفاهیمی فراتر از معنای تحت‌الفظی است. با این ‌حال اعمال تغییرات فرمی نه ‌تنها به معنای از دست دادن نظم و قواعد خط نیست بلکه طراح اصول و خط و مشی مشخصی را متناسب با تغییرات پی‌ریزی کرده تا جایی که حفظ هویت مستقل انواع حروف، یکی از ملاک‌های اصلی طراحی بوده است.

Keywords [Persian]

  • کوفی تزیینی
  • گریوار
  • بقعه دوازده امام یزد
  • اسلوب خط هنر اسلامی
  • کتیبه
- ابوئی، رضا. (1388). هزار سال استواری. یزد: سازمان میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری.
- اشرفی، احمد. (1397). بررسی مقایسه‌ای خطوط کوفی مقبره شیخ عبدالصمد نطنزی و قدمگاه فراشاه یزد. کاشان شناسی، ۱۱(۸۹)، صص. ۸۹-104.
- افشار مهاجر، کامران، صالحی، سودابه و فرید، امیر. (1395). شاخصه‌های تشخیص حروف در الفبای اسلامی. نامه هنرهای تجسمی و کاربردی، ۹(18)، صص. 43-60.
- افشار، ایرج. (1374). یادگارهای یزد (جلد دوم). تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.
- اوکویرک، استینسون و برن‌کایتون، ویک. (1390). مبانی هنر نظریه و عمل (مترجم محمدرضا یگانه دوست). تهران: سمت.
- بارنت، سیلوان. (1399). راهنمای تحقیق و نگارش در هنر (مترجم بتی آواکیان). تهران: سمت.
- دانش‌یزدی، فاطمه. (1387). کتیبه‌های اسلامی شهر یزد. تهران: سازمان میراث فرهنگی کشور، انتشارات سبحان نور.
- زابلی‌زاده، وحید و شیخی، علیرضا. (1401). تزیین و ساختار بصری حروف خط کوفی در کتیبه نقاشی مقبره ارسلان جاذب. هنرهای زیبا-هنرهای تجسمی، (27) 1، صص. 71-82.
- سبزواری، فتح‌اله. (1372). اصول و قواعد خطوط ستّه: کتاب‌آرایی در تمدن اسلامی (تحقیق و تألیف: نجیب مایل هروی). مشهد: استان قدس رضوی، بنیاد پژوهش‌های اسلامی.
- شیخی، علی‌رضا و خلوصی‌راد، زینب. (1398). مطالعه کتیبه‌ها و آرایه‌های تزیینی مسجد جامع خوارزمشاهی گناباد. هنرهای زیبا-هنرهای تجسمی، ۲۴(۳)، صص. 77-88.
- صالحی، سحر، خزائی، محمد و احمدپناه، سید ابوتراب. (1399). تحلیل ساختار و ویژگی‌های بصری کتیبه‌های کوفی امامزاده عبدالله شوشتر. جلوه هنر،12(4)، صص. 74-86.
- فرید، امیر. (1400). هم‌نشینی نقش و نوشتار در هنر ایران. تهران: انتشارات کلهر.
- فضائلی، حب‌الله. (1360). تعلیم خط. تهران: سروش.
- قوچانی، عبدالله. (1383). بررسی کتیبه‌های بناهای یزد. یزد: سازمان میراث فرهنگی.
- گرومن، آدولف. (1383). منشأ و توسعه ابتدایی کوفی گلدار (مترجم مهناز شایسته فر). تهران: انتشارات مؤسسة مطالعات هنر اسلامی.
- مصلح‌امیردهی، معصومه و جباری، صداقت. (1395). بررسی اسلوب خط در نسخه‌ای از لطائف‌التفسیر. نامه هنرهای تجسمی و کاربردی، (17)، صص. 71-84.
- معصوم‌زاده جوزدانی، فرناز؛ پورمند، حسنعلی و خزائی، محمد. (1394). زبان بصری محاجر در کوفی تزیینی. هنرهای زیبا-هنرهای تجسمی، 2(4)، صص. 59-72.
- مکی‌نژاد، مهدی. (1397). ساختار و ویژگی کتیبه‌های کوفی تزیینی (گل‌دار، گره‌دار) در دوره سلجوقی، ایلخانی. نگره، (47)، صص. 17-29.
- هیلن‌براند، روبرت. (1385). معماری اسلامی (شکل کارکرد و معنی) ترجمه باقر آیت‌الله‌زاده شیرازی. تهران: روزنه.
- های‌اسمیت، سایرس. (1395). درون پاراگراف چه می‌گذرد (اصول تایپوگرافی) (مترجم فرزانه آرین‌نژاد). تهران: نشر مشکی.
- Gacek, A. (2009). Arabic Manuscripts (A Vasemecum for Readers). Brill: Liden/Boston.